MUAR, April 3 (Bernama)
The National Institute of Translation Malaysia has targeted to translate 300 books written by local writers and intellectuals into major international languages.
Its chairman Datuk Dr Shahruddin Mat Salleh said the move would not only introduce the books internationally but also help to market them.
"Among the books are those written by professors at local universities and by National Laureates which are many but have never been translated into foreign languages," he said when met at the Jorak assemblyman service centre near Bukit Pasir here on Saturday.
Dr Shahruddin who is the assemblyman for the area said among books which had been translated into foreign languages were those by cartoonist Lat, which were translated into six foreign languages.
The move had also introduced Malaysia in the eyes of the world, he said.
He also hoped that the move would encourage publishers and writers to come up with quality work which can be promoted internationally.
Translate Arabic
بلاگ کا کھوجی
آمدو رفت
بلاگر حلقہ احباب
کچھ میرے بارے میں
- حکیم مولانا عبید اللہ عبید
- آپ اس وقت مفت طبی معلومات اور مناسب قیمت پر طبی خدمات فراہم کرنے والے معروف نجی ادارہ ھلال طبی دواخانہ کی ویب سائٹ دیکھنے میں مصروف ہیں
0 comments:
آپ بھی اپنا تبصرہ تحریر کریں
اہم اطلاع :- غیر متعلق,غیر اخلاقی اور ذاتیات پر مبنی تبصرہ سے پرہیز کیجئے, مصنف ایسا تبصرہ حذف کرنے کا حق رکھتا ہے نیز مصنف کا مبصر کی رائے سے متفق ہونا ضروری نہیں۔اگر آپ کے کمپوٹر میں اردو کی بورڈ انسٹال نہیں ہے تو اردو میں تبصرہ کرنے کے لیے ذیل کے اردو ایڈیٹر میں تبصرہ لکھ کر اسے تبصروں کے خانے میں کاپی پیسٹ کرکے شائع کردیں۔